Conéctate con nosotros

Beisbol

Temporada de béisbol 2024, claves de redacción

Esta es la recomendación Urgente del día de hoy de la empresa Fondéu Guzmán Ariza.

Con motivo del inicio de la temporada 2024-2025 de la Liga Dominicana de Béisbol Profesional (LIDOM), se repasan algunas claves para la escritura apropiada de términos relacionados con este deporte en la República Dominicana.

  1. Beisbol o béisbol, formas válidas

El término inglés baseball se ha adaptado en español como palabra aguda(beisbol), pronunciación común en la República Dominicana, y también con acentuación llana (béisbol), de uso frecuente en algunos países de América y en España. Ambas formas son válidas y están asentadas en el Diccionario de la lengua española. Para nombrar este deporte existe, además, el americanismo pelota, de uso mayoritario en la República Dominicana, Cuba y Venezuela.

  1. Pícher y picheo se escriben sin t

Los términospichearpicharpícher y picheo son adaptaciones al español que siguen las pautas fonéticas y morfológicas de nuestra lengua, tal como recoge el Diccionario de la lengua española. Se recomienda escribirlas sin la letra residual de la ortografía de los términos originales en inglésAdemás, pícher, cuyo plural es pícheres, lleva tilde por ser palabra llana acabada en una consonante distinta de n o s.

Se recomienda también el uso de los sinónimos existentes en español: lanzadorlanzar lanzamiento.

  1. Róster, adaptación de roster

La grafía róster (plural rósteres) es la adaptación gráfica en español de la voz inglesa roster que, en el béisbol, se refiere a la lista de jugadores que integran un equipo. Además, se recuerda que en español existen términos equivalentes a róster, como plantillanómina lista de jugadores.

  1. Cuerpo de picheo, mejor que staff de picheo

Tal como indica el Diccionario panhispánico de dudas, se recomienda evitar la voz inglesa staff y emplear alternativas españolas como personalequipoplantillaorganizaciónempleadoscuerpo u otras similares, según el contexto.

  1. Playoffs es eliminatoria

El anglicismo playoff es evitable, ya que puede sustituirse por las opciones en español eliminatoriaserie eliminatoria o, en ocasiones, por la expresión serie final.

  1. El estadio Quisqueyael estadio Cibao…, mayúsculas y minúsculas

De acuerdo con la Ortografía de la lengua española, en los nombres de estos recintos lo indicado es escribir en minúscula el sustantivo genérico estadio y con mayúscula inicial el término específico de la denominación: estadio Quisqueya Juan Marichal (sede de los equipos Tigres del Licey y Leones del Escogido, de Santo Domingo), estadio Tetelo Vargas (de las Estrellas Orientales, equipo de San Pedro de Macorís), estadio Cibao (de las Águilas Cibaeñas, de Santiago de los Caballeros), estadio Francisco Micheli (de los Toros del Este, de La Romana) y estadio Julián Javier (de los Gigantes del Cibao, de San Francisco de Macorís). No obstante, es válida la escritura con mayúscula inicial si se considera que estadio es parte integrante de la expresión denominativa: Estadio Quisqueya Juan MarichalEstadio Tetelo VargasEstadio CibaoEstadio Francisco MicheliEstadio Julián Javier.

  1. Águilas Cibaeñas, no Aguilas Cibaeñas

Según las reglas de acentuación, el uso de la tilde en las letras mayúsculas es obligatorio cuando así lo requiera la palabra, como en la a inicial del nombre del equipo Águilas Cibaeñas.

  1. Liceísta, con i latina y con tilde

Tal como indica la Ortografía de la lengua española, cuando una palabra contiene un hiato formado por una vocal abierta (en este caso e) seguida o precedida por una vocal cerrada tónica (i), esta última debe llevar tilde con independencia de las reglas generales de acentuación. Por lo tanto, el término liceísta, referido al equipo Tigres del Licey y a sus jugadores o seguidores, se escribe con i y con acento gráfico, aunque es una palabra llana acabada en vocal, las que, por regla general, no llevan tilde.

  1. Escritura del artículo en los nombres de los equipos

Cuando el nombre de los equipos se escribe acompañado de un artículo (elloslas), este va en minúscula porque no forma parte de la denominación: los Tigres del Liceylas Estrellas Orientaleslos Leones del Escogidolas Águilas Cibaeñaslos Toros del Estelos Gigantes del Cibao. Es frecuente, y también válida, la escritura del nombre sin artículo: «Tigres del Licey necesita un lanzador derecho».

  1. De las palabras con prefijos

Conviene recordar que el prefijo ex- se escribe, en general, unido a la palabra que modifica: exjugadorexbateadorexlanzadorexmánayer, etc. Por igual se escriben en una sola palabra las voces relacionadas formadas con cualquier otro prefijo: «partidos de pretemporada», mejor que «partidos de pre temporada» o «de pre-temporada»; también antesalaantesalistaposeliminatoria, postemporada

Ver también nuestras recomendaciones anteriores sobre un tema similar: béisbol, extranjerismos con equivalente en español y Clásico Mundial de Béisbol 2023, claves de redacción

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

Recibe nuestro boletín en tu bandeja de entrada.

¡No enviamos spam! Lee nuestra política de privacidad para más información.

More in Beisbol